Quote du Jour ” NO SER OCIOSO, NO MENTIR, NO ROBAR ” = ” AMA QUILLA, AMA LLULLA, AMA SHUA “…

Such a Trip = Voyage (Un si Long )

 ” AMA QUILLA, AMA LLULLA, AMA SHUA ” y su traducción al español: ” NO SER OCIOSO, NO MENTIR, NO ROBAR “

http://www.derechoecuador.com/index.php?option=com_content&task=view&id=2707&Itemid=426

AMA QUILLA, AMA LLULLA, AMA SHUA

No ser ocioso, no mentir, no robar

Por: Dra. Carmen Estrella C.
ASESORA DEL TRIBUNAL CONSTITUCIONAL

LA DEFINICIÓN CONSTITUCIONAL del Estado Ecuatoriano como pluricultural y multiétnico, la declaración de respeto y estímulo del desarrollo de todas las lenguas de los ecuatorianos, el establecimiento del uso oficial para los pueblos indígenas, del quichua, el shuar y demás idiomas ancestrales, la incorporación y reconocimiento de derechos colectivos, entre ellos el mantenimiento, desarrollo, fortalecimiento de la identidad y tradiciones en lo espiritual, en lo político, cultural, lingüístico, social, y económico, de los pueblos indígenas y afroecuatorianos, explican la inclusión en el texto constitucional relativo a los deberes y responsabilidades de las personas, contenido en el artículo 97, de uno de los principios básicos…

View original post 306 more words

Advertisements

About jonwadier

Translator
This entry was posted in Uncategorized. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s